Tatu
Nas Ne Dogonjat

Nas nedogonjat ....
Tol'ko skazi
Dalīšja nas dvoje
Tol'ko ogni
aerodroma,
My ubezem,
nas nedogonjat,
dalīšje ot nich
dalīšje ot doma.
Nocī probodnik,
Spracī naši teni
Za oblaka.
Za oblakami
nas ne najdut,
nas ne izmenjat.
Im nedostat^
zvjazdy rykami!

Nebo uronit
noc na ladoni
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat
Nebo uronit
noc na ladoni
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat ...
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat

My ubezem
Vse budet prosto
Noc upadet
nebo uronit,
I pustota na
perekrestkach
I pustota
nas ne dogonjat.
ne gavari,
im ne neponjatno.
Tolīko bez nich
tolīko ne nimo.
lucše nikak,
no ne obratno
tolīko ne s nimi!
tolīko ne s nimi!

Nas nedogonjat...

Nebo uronit
noc na ladoni
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat
Nebo uronit
noc na ladoni
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat ...
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat




Nas ne dogonjat

just say,
Then just 2 of us.
Just lights
Of the aerodrome.
We'll run away
They won't catch us.
Further form them, further from home.
Night guide
Hide our shadows
Behind the clouds.
Behind the clouds
They won't find us,
they won't change us.
They can not touch
Stars with their hands.

Sky will drop down
Night on our palms.
They won't catch us,
They won't catch us.
Sky will drop down
Night on our palms.
They won't catch us,
They won't catch us.

We'll run away,
Everything will be easy.
Night will fall down,
Sky will drop it.
And emptiness on the crossroads.
And emptiness will not catch us.
Don't say, they don't understand.
Just without them, just mot past them.
Better no way,
But not return back.
Just without them.
Just without them.

Sky will drop down
Night on our palms.
They won't catch us,
They won't catch us.
Sky will drop down
Night on our palms.
They won't catch us,
They won't catch us.

They won't catch us...


Translation by Nataly T

Tatu
Nas Ne Dogonjat

Nas nedogonjat ....
Tol'ko skazi
Dalīšja nas dvoje
Tol'ko ogni
aerodroma,
My ubezem,
nas nedogonjat,
dalīšje ot nich
dalīšje ot doma.
Nocī probodnik,
Spracī naši teni
Za oblaka.
Za oblakami
nas ne najdut,
nas ne izmenjat.
Im nedostat^
zvjazdy rykami!

Nebo uronit
noc na ladoni
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat
Nebo uronit
noc na ladoni
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat ...
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat

My ubezem
Vse budet prosto
Noc upadet
nebo uronit,
I pustota na
perekrestkach
I pustota
nas ne dogonjat.
ne gavari,
im ne neponjatno.
Tolīko bez nich
tolīko ne nimo.
lucše nikak,
no ne obratno
tolīko ne s nimi!
tolīko ne s nimi!

Nas nedogonjat...

Nebo uronit
noc na ladoni
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat
Nebo uronit
noc na ladoni
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat ...
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat




Nas ne dogonjat

just say,
Then just 2 of us.
Just lights
Of the aerodrome.
We'll run away
They won't catch us.
Further form them, further from home.
Night guide
Hide our shadows
Behind the clouds.
Behind the clouds
They won't find us,
they won't change us.
They can not touch
Stars with their hands.

Sky will drop down
Night on our palms.
They won't catch us,
They won't catch us.
Sky will drop down
Night on our palms.
They won't catch us,
They won't catch us.

We'll run away,
Everything will be easy.
Night will fall down,
Sky will drop it.
And emptiness on the crossroads.
And emptiness will not catch us.
Don't say, they don't understand.
Just without them, just mot past them.
Better no way,
But not return back.
Just without them.
Just without them.

Sky will drop down
Night on our palms.
They won't catch us,
They won't catch us.
Sky will drop down
Night on our palms.
They won't catch us,
They won't catch us.

They won't catch us...


Translation by Nataly T

Tatu
Nas Ne Dogonjat

Nas nedogonjat ....
Tol'ko skazi
Dalīšja nas dvoje
Tol'ko ogni
aerodroma,
My ubezem,
nas nedogonjat,
dalīšje ot nich
dalīšje ot doma.
Nocī probodnik,
Spracī naši teni
Za oblaka.
Za oblakami
nas ne najdut,
nas ne izmenjat.
Im nedostat^
zvjazdy rykami!

Nebo uronit
noc na ladoni
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat
Nebo uronit
noc na ladoni
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat ...
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat

My ubezem
Vse budet prosto
Noc upadet
nebo uronit,
I pustota na
perekrestkach
I pustota
nas ne dogonjat.
ne gavari,
im ne neponjatno.
Tolīko bez nich
tolīko ne nimo.
lucše nikak,
no ne obratno
tolīko ne s nimi!
tolīko ne s nimi!

Nas nedogonjat...

Nebo uronit
noc na ladoni
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat
Nebo uronit
noc na ladoni
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat ...
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat




Nas ne dogonjat

just say,
Then just 2 of us.
Just lights
Of the aerodrome.
We'll run away
They won't catch us.
Further form them, further from home.
Night guide
Hide our shadows
Behind the clouds.
Behind the clouds
They won't find us,
they won't change us.
They can not touch
Stars with their hands.

Sky will drop down
Night on our palms.
They won't catch us,
They won't catch us.
Sky will drop down
Night on our palms.
They won't catch us,
They won't catch us.

We'll run away,
Everything will be easy.
Night will fall down,
Sky will drop it.
And emptiness on the crossroads.
And emptiness will not catch us.
Don't say, they don't understand.
Just without them, just mot past them.
Better no way,
But not return back.
Just without them.
Just without them.

Sky will drop down
Night on our palms.
They won't catch us,
They won't catch us.
Sky will drop down
Night on our palms.
They won't catch us,
They won't catch us.

They won't catch us...


Translation by Nataly T

Tatu
Nas Ne Dogonjat

Nas nedogonjat ....
Tol'ko skazi
Dalīšja nas dvoje
Tol'ko ogni
aerodroma,
My ubezem,
nas nedogonjat,
dalīšje ot nich
dalīšje ot doma.
Nocī probodnik,
Spracī naši teni
Za oblaka.
Za oblakami
nas ne najdut,
nas ne izmenjat.
Im nedostat^
zvjazdy rykami!

Nebo uronit
noc na ladoni
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat
Nebo uronit
noc na ladoni
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat ...
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat

My ubezem
Vse budet prosto
Noc upadet
nebo uronit,
I pustota na
perekrestkach
I pustota
nas ne dogonjat.
ne gavari,
im ne neponjatno.
Tolīko bez nich
tolīko ne nimo.
lucše nikak,
no ne obratno
tolīko ne s nimi!
tolīko ne s nimi!

Nas nedogonjat...

Nebo uronit
noc na ladoni
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat
Nebo uronit
noc na ladoni
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat ...
Nas ne dogonjat
Nas ne dogonjat




Nas ne dogonjat

just say,
Then just 2 of us.
Just lights
Of the aerodrome.
We'll run away
They won't catch us.
Further form them, further from home.
Night guide
Hide our shadows
Behind the clouds.
Behind the clouds
They won't find us,
they won't change us.
They can not touch
Stars with their hands.

Sky will drop down
Night on our palms.
They won't catch us,
They won't catch us.
Sky will drop down
Night on our palms.
They won't catch us,
They won't catch us.

We'll run away,
Everything will be easy.
Night will fall down,
Sky will drop it.
And emptiness on the crossroads.
And emptiness will not catch us.
Don't say, they don't understand.
Just without them, just mot past them.
Better no way,
But not return back.
Just without them.
Just without them.

Sky will drop down
Night on our palms.
They won't catch us,
They won't catch us.
Sky will drop down
Night on our palms.
They won't catch us,
They won't catch us.

They won't catch us...


Translation by Nataly T